En sentir l'orella de l'Aid Wax guard Filtres Cerumen s'han de netejar les teories d'eines per a les accessoris de Phonak/Resovex/ Waditron/Jungle Care Blue * 5 paquets
- Un, un, dos, dos, tres, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, quatre, tres, quatre, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, tres, sis, tres, tres, tres, tres, sis, tres, sis, tres, sis, sis, sis, tres, sis, tres, sis, sis, tres, sis, tres, sis, sis, sis, sis, sis, sis, tres, tres, sis, tres, tres, tres, sis, sis, tres, tres, tres, sis, sis, sis, sis, sis, sis, tres, tres, Podries rebre confirmació fent clic a "Ask una pregunta" a la pàgina de botiga.
- 2. Quantity: We offer two options for each color - 5-pack (40 filters) & 10-pack (80 filters)
- Tercer fàcil d'utilitzar: seguiu la guia d'imatges o la descripció que s'ha declarat per sota.
- 4. Funció: per mantenir la cera de l'oïda, la pols, la greix i la humitat lluny de bloquejar les ajudes de la audiència.
- 5. Fixeu-vos: Si existeix una condició mèdica, com una audició perforegada, o si s'utilitza ungüent, no utilitzeu el guarda de cera.
Ear wax guard is designed to keep ear wax, dust, grease and moisture away from blocking the hearing aids. It needs to be replaced from every week to every month, depends on the ear canal condition. Different people have different ear canal conditions. The filter should be replaced BEFORE it is full of ear wax or dust. Or the speaker of the hearing aid will probably be blocked.
HOW TO REPLACE THE WAX GUARDS
1. Take a stick out from the box. The top of the stick is empty for removal, and the end of the stick has a new wax filter for replacement.
2. Insert the removal top into the original wax guard, then slowly rotate and pull the wax guard out, then drop it.
3. Now gently insert the stick end with new wax guard filter into the hole that just lost its original wax guard.
4. The new wax guard will automatically dismount from the holder and remain in place. But sometimes you might need to help separating the new ear wax guard from the stick by your nail.
5. You could also refer to the picture guide as showed above.
Informació important
Directions
1. Treu un pal de la caixa. La part superior del pal està buida per eliminar, i el final del pal té un nou filtre de cera per a substituir. 2. Insereix l' eliminació de dalt a la guàrdia de cera original, després gira lentament i treu la guàrdia de cera, i després deixa-la. 3. Ara insereix suaument el final del pal amb el filtre de la nova guàrdia de cera al forat que acaba de perdre el seu guarda de cera original. 4. El nou guarda de cera es desmuntarà automàticament del titular i romandrà al lloc. Però de vegades podries necessitar ajudar a separar la nova guàrdia de cera de l'orella de la teva ungles. 5. També podeu referir-vos a la guia de fotografies tal i com es mostra a dalt.
Legal Disclaimer
Per evitar el perill de la ingestió, ha de mantenir això allunyat dels nadons i dels nens. Això no és ni un aperitiu ni una joguina.
Les declaracions respecte als suplements dietàries no s'han avaluat per la FDA i no estan destinats a diagnosticar, tractar, curar o prevenir cap malaltia o salut.
Dimensions del paquet
2. 05 x 1. 4 x 1. 14 polzades; 0. 35 unces
Especificacions
| Data de venciment | Aug 2027 |
| Color | Blau * 5 paquets |
| Ús recomanat per al producte | Protecció de pols |
| Mida | 1 Compte (empaqueteu de 40) |
| Tipus de producte | connector d' orelles |
| Material | Wax |
| Marca | CarngleCity name (optional, probably does not need a translation) |
| Etiquetes | |
|---|---|
| Etiquetes | |