Skip to Content

LaiDex Rxtm - Saldo Hormone - Home de l'Armine Balncing suplementari Manveen Sorgure suplementari d' Herbs i Plant - Saldo Hormone Metabolisme, implementació de la Nit Sweats, intervals i més.

https://backend.nutricityusa.com/web/image/product.template/51366/image_1920?unique=ca4b5b0
  • Taylor LaiDex entra en una ampolla que conté 60 càpsules
  • Conistes d'adaptadors, herbes i extractes de plantes dissenyats per abordar les necessitats de les dones específicament
  • Contribueix les hormones i el seu metabolisme
  • NO conté gluten, blat, dairy, síst, soy, ou, sucre, sal o color artificial, sabor o preservatiu

104,40 104.4 USD 104,40

Not Available For Sale

(1,74 / Unitats)
  • Data de venciment
  • Pes de l' element
  • confits de producte
  • Interval d' any (descripció)
  • Nombre d' elements
  • Tipus primari suplementari
  • Informació del paquet
  • Flavorstar name
  • Formulari d' element
  • Ingredients
  • Tipus de producte
  • Comptador d' unitats
  • Marca

Aquesta combinació no existeix.

Nutricional suplementari MenopaseCity name (optional, probably does not need a translation)

Termes i Condicions
Garantia de retorn de 30 dies
Enviament: 2-3 dies laborables

Taylor LaiDex entra en una ampolla que conté 60 càpsules. Aquest complement dietari consisteix en adaptadors, herbes i extractes de plantes dissenyats per abordar les necessitats de les dones específicament. Les hormones i els seus metabolismes. NO conté gluten, blat, dairy, síst, soy, ou, sucre, sal o color artificial, sabor o preservatiu.

Informació important

Informació de seguretat

No et fiquis en l'abast dels nens. No usis si el segell de seguretat està danyat o falta. Retirar o emmagatzemar en un lloc fresc i sec. No conté gluten, blat, dairy, sí, soy, ou, sucre, sal o color artificial, sabor o preservatiu. Avís: Aquest producte pot ser fabricat i empaquetat en una instal·lació que també pot processar llet, blat, ou, cacauets, arbre nous, peix i escorça.

Ingredients

Aste Berry Fruder, Dong Quai Root (Agelica Sinesis)(1% Extract), Broccoli Plant Extra 4: 11, Raspry Frureal Extrate 4: 11, Sage Leaf Extracte, Saw Palmetto Berry Extract (40-4% 15% 15% fity àcid), Black Cohosh Root (estàndarditzat per contenir 1g de 27-deoxactein), DMOMM (Diantinamenenenene, Panex, BroccoliodeExtra% 6fina), Falsacomoke Root Unnower, Pown, Clainskay (electeinmeleinme, broneopate, photos), producteinel· la cel· la cel·la, la cel·lainelina. Altres ingredients: Gelatin i MCC (Microcrístalline Cel·lular).

Directions

Tres càpsules per dia o com s'ha dirigit el vostre proveïdor de salut.

Legal Disclaimer

Aquestes declaracions no han estat avaluades pel menjar i per l'administració de drogues. Aquests productes no estan destinats a diagnosticar, tractar, curar o prevenir cap malaltia.

Les declaracions respecte als suplements dietàries no s'han avaluat per la FDA i no estan destinats a diagnosticar, tractar, curar o prevenir cap malaltia o salut.

Dimensions del paquet

4, 5 x 2. 4 x 2. 4 polzades; 4 unces

Especificacions

Ingredients Proteetaitalyprovince. kgm, Bromeinfrance. kgm, Amylase, Cat Arpas Arpa, Panex Ginseng Root, Extreudor del Sage Laf, Chuste Berry Fruder, Dong Quai Root (angelica Sinesis)(1% extract), PlantDe Broccoli extrave 4:1, Extracció de fruits vermells, Saw Palmetto Berry Extrave (40-4% de fatty àcid), Arrel negre Cohosh (estàndarditzat per conté 1 Mg de 27-Dexoxyacin), Dim (diinodolimethane), Broccoli Sproutextract (0. 4% Sulperaphane), Falsa Arrel Unicn, complex d' enzyme (pain, Lipse i Cel·lase), Squaw Vine Herb Powder, Mcc (critunstalline Cel· lulose)
Data de venciment Jan 2027
Pes de l' element 0, 7 Kilograms
confits de producte Gestió del Metabolisme
Interval d' any (descripció) adults
Nombre d' elements 1
Tipus primari suplementari Barreja Herbal
Informació del paquet Ampolla
Flavorstar name Unflavor
Formulari d' element Majúsculesule
Tipus de producte Nutricional suplementari
Comptador d' unitats 60. 00 Compte
Marca Md Taylor
Etiquetes
Etiquetes
Nutricional suplementari MenopaseCity name (optional, probably does not need a translation)